第四十一章 史诗首现(第2/2页)

作品:《死亡名单电影

老管家当时并没有看信,只是当成两人的遗物,打算将来有可能还回去。后来被巨魔们俘虏,这份密信也没有被搜走,在巨魔眼中,这就是一张小纸片。

梅森在尚未昏迷之前,无聊中打开了这份密信。散塔林会在信中使用的密语,他当然是看不懂的。然而,梅森毕竟是一位贵族家族的管家,他很快就意识到这是一份密信。

老人知道自己活命的几率差不多为零,就把这封信暗中丢给了伊利斯汀保管。昨晚逃命太匆促,伊利斯汀没想起来,现在秦伦一提,她终于想起来了。

秦伦接过伊利斯汀递过来的一张皱巴巴兽皮纸,上面的味道有些难闻,不过依然还能看清字迹。但是很明显,使徒同样也看不懂这份密信。

使徒对于世界语言的翻译是有限的,举例来说,破碎星空将使徒投入某个任务世界,通过使徒魂印可以翻译大多数通用语,但地方性的方言就难说了。至于谜语一样的密码信,当然就更无能为力了。

“给我看看!”玛斯塔夏从秦伦手中取过密信,看着上面天书一样的符文微微皱眉。

“你能翻译出来吗?”秦伦带着一丝期待问道,竖琴手和散塔林会本身就是一对死敌,而且竖琴手各个都是谍报工作的行家里手,说不定有希望翻译这份密信。

“不知道密匙的情况下,不可能了解密信的内容。”玛斯塔夏沉吟着说道,“不过,我们竖琴手跟散塔林会斗了数百年,也掌握了他们几种密匙。给我一点时间回想一下,运气好的话,就能翻译出来。”

高地精灵没有做保证,她口中的密匙形式多样。比如:一本书,一张特定的符文表等等。只要按照特定规律,对照这种特定密匙,才能解开密信的内容。不知道密匙是什么,那就无法可想了。

玛斯塔夏用银鱼的鱼刺在兽皮纸上面轻轻划动,将一些认出来的符号翻译成了通用语。兽皮纸很厚,倒是不愁被鱼刺划破。

“好了,只翻译出来了一小半,大致内容还是不太清楚,只知道跟银月联盟有关,似乎跟博德安的宝藏没关系!”片刻之后,玛斯塔夏带着疲惫的神情说道。

“一小半?”秦伦有些迷惑地说道,既然知道密匙,怎么会只有一小半呢?

“这份密信使用的密匙是索罗大陆年表,只是我有些忘记上面的内容了。”玛斯塔夏脸色有点发红,见到秦伦等人的表情,顿时恼羞成怒,“我又不是吟游诗人出身的谍报,记不住这些有什么可奇怪的。”

“呵呵,给我看看吧!”秦伦目光一闪,接过那张兽皮纸,看着上面被鱼刺划出来的少量大陆通用语,慢慢露出了微笑。

与此同时,他身边的兰德和另一个木筏上的希尔,眼中也闪过一丝惊喜之色。在这种最意想不到的时刻,他们终于触发了渴求已久的史诗剧情。

玛斯塔夏因为记忆力的关系,只将密信翻译出来了一小半,而且根本无法串联成句,也就只有寥寥几个跟银月联盟有关的字眼。

秦伦虽然机智如狐,但在不知道密匙内容的情况下,同样无能为力。不过,有一点是很清楚的,所谓的密匙一定是常用书籍或者符文,否则很难用来传递信息。

试想一下,某个组织用一本孤本书籍作为密匙,那倒是无人能够破译了。可是传递到下属手里的时候,他们又怎么翻译呢?

因此,密匙只有常用或者市面上能购买到的著名书籍才比较合适。这种书籍尽管是大陆货色,可世间的书籍多如繁星,如果不知道确切书名,那跟孤本起到的效果也差不多。

然而,玛斯塔夏、秦伦等人破解不了,不代表破碎星空就破解不了。只要被秦伦的双眼看到,破碎星空自然就能从多如繁星的费伦常用书籍中,找到那本唯一的密匙,并遵循玛斯塔夏已经破解的那部分文字规律,来获得整份密封的内容。

虽然破碎星空不可能将破译的内容反馈给秦伦,但是用于触发剧情任务却已经足够了!

www.。m.